Yazım yanlışları

  • Kullanıcı ne
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi
  • - Forum Meydanı
🟢 Konu yazarı şu anda aktif
Arasıra değilde Ara Sıra
 
Meyva yanlış
Meyve dogru
Yaşlılar hep meyva diyor Sjsjs
 
Meyva yanlış
Meyve dogru
Yaşlılar hep meyva diyor Sjsjs
 
Zerafet yanlış
Zarafet dogru
Ama bende Zerafet diyorum çok kaba geliyor kulağa Zarafet
 
Hadi çok az kişinin bildiği iki kelimeyi yazarak katkıda bulunayım :
Evraklar yanlış, evrak.
Personeller yanlış, personel. Bu iki kelime anlam olarak çoğuldur.

Arapça kaynaklı bir durum. Sözcüklerin kökenleri Arapça ve çoğul halde oldukları için çoğulun çoğulunu yapmak mantık hatası olur.
Türkçe'ye uydururken mantıksız uyduruyoruz ve çoğu kişi de bilmiyor.
Bu tip yabancı kökenli sözcükler yerine Türkçelerini kullanmalıyız, belge/ler demeliyiz gibi.

Başlık içinse teker teker örnek verirsek buradan Londra'ya yol olur. Türkçe yazım kuralları konusunda bu konuda fazlasıyla abartılı olarak zengin. Bu işle ilgilenip takip etmesi gereken biriyken ben bile salıverdim yazım hatalarını. Genel geçerliliği olan bir kuralımız pek yok gerçekten.
Anaokulu bitişik, ana sınıfı ayrı yazılır.
nakit sözcüğü ek aldığında ünlü düşmesi yaşar, örnek nakden gibi. Bu konuyu @döngüsel ile uzunca görüşmüştük bir akşam, hatırlar belki kendisi.



Konuyla detaylı ilgilenmek isteyenler için iki çalışma bıraktım üstte.
 
Şu an aklıma gelen bir şey yok ama hatırlıyorum "nakden" olayını.: )))
İnsanlar hatalı arama yapsa da Google bu hataları fark edecek kadar akıllı davranıyor iyi ki.: )

Güzel konu bu arada. Bol katkılı olur umarım.
 
  • Beğen
Tepkiler: ne
darlatıcı degil, daraltıcı. yeni ogrendim ben de. bana hala 'darlatici' dogru geliyor nedense :d
 
makina / makine ikilemi beni de şaşırtıyor.
lisede iken üst katımızda makina ressamlığı atölyesi vardı.
sonraları makine olarak yazıldığına epey tanık oldum.
makina bilmem ne sanayi olarak devlet kurumu da vardı ama hangisi doğru emin değilim.
 
makina / makine ikilemi beni de şaşırtıyor.
lisede iken üst katımızda makina ressamlığı atölyesi vardı.
sonraları makine olarak yazıldığına epey tanık oldum.
makina bilmem ne sanayi olarak devlet kurumu da vardı ama hangisi doğru emin değilim.
Ben de endüstriyel kalıpçılık okudum hoca ilk bundan bahsetmişti bize ikisi de doğru olduğunu istediğimizi kullanabileceğimizi söylemişti
 
Ben de endüstriyel kalıpçılık okudum hoca ilk bundan bahsetmişti bize ikisi de doğru olduğunu istediğimizi kullanabileceğimizi söylemişti
sanki bize de böyle bir şey söylenmişti. sen söyleyince hayal meyal anımsadım.
 
Geri