Yanlış anlaşılan şarkılar

Konu sahibi son olarak 3 gün önce görüldü
Kapı açık
Arkanı dön ve çık
İstenmiyorsun artık

Sözünün son kısmını;
“İskenderunsun artık”

*

“Sen üzülme gülüm incinme” sözünün uzun bir süre;
“Sen üzüm ye gülüm incir ye” olarak sanmam ise daha dumur.
 
Aşkın mapushane şarkısını aşkınla müsade diyor anlardım.
 
Böyle bi konu daha vardı oraya bi sürü yazmıştım yormayın beni ve konuları birleştirin.
Çooook kara kızlaaar gördümm ben yine yenilmediimm
 
Vardı bir yerler de aynı konu.
 
Ateşteyim ben ateşte aklım gitti bir güzel işte

Doğru cümlenin bu olmadığına eminim
 
ya bu gece gel ya da bu gece gel
ya bu gece gel ya da geri reçel (gelir ecel)
(bkz: yaşar)

-------------------------------------------

boş laf bunlar hepsi bahane, alem ne kötü ne şahane
boş laf bunlar hepsi bahane, alemin de g*tü ne şahane (halim ne kötü ne şahane)
(bkz: mfö)
 
Geri