-
- Katılım
- Aralık 21, 2011
-
- Mesajlar
- 6,158
-
- Tepkime puanı
- 3
-
- Puanları
- 293
-
- Yaş
- 31
Everybody tells me that it's so hard to make it,
-Herkes bana bunun yapmak için çok zor oldugunu söylüyor.
it's so hard to break it
-Kirmak için çok zor
and there's no way to fake it.
-Ve taklit etmenin bir yolu yok!
Everybody tells me that it's wrong what I'm feeling,
-Herkes bana hissettigimin yanlis oldugunu söylüyor.
I shouldn't believe in the dreams that I'm dreamin'.
-Hayallerimde buna inanmamaliyim.
I hear it everyday,
-Bunu hergün duyuyorum.
I hear it all the time.
-Bunu her zaman duyuyorum.
I'm never gonna amount to much
-Çok bagli olmayacagim
but they're never gonna change my mind.
-Ama onlar aklimi asla degistiremeyecekler.
OH!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
How many inches in a mile?
-Bir milde kaç inç vardir?
What it takes to make you smile.
-Seni güldürmek için ne lazimdir?
Get cha not to treat me like, a child, baby
-Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
Everybody tells me
-Herkes bana diyor ki
I don't know what I'm doing,
-Ne yaptigimi bilmiyorum.
this life I'm pursuing,
-Bu hayat, ben kovaliyorum.
the odds I'll be loosing.
-Tuhafliklar, kaybeden ben olacagim.
Everybody tells me that it's one in a million,
-Herkes bana diyor ki bu milyonda bir
like one in a billion
-Bir milyonda bir gibi
one in a zillion.
-Çok büyük bir sayinin içinde bir...
I hear it everyday,
-Bunu hergün duyuyorum.
I hear it all the time.
-Bunu her zaman duyuyorum.
I'm never gonna amount to anything,
-Hiçbirseye bagli kalmayacagim.
but they're never gonna change my mind.
-Ama onlar aklimi asla degistiremeyecekler.
OH!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
How many inches in a mile?
-Bir milde kaç inç vardir?
What it takes to make you smile.
-Seni güldürmek için ne lazimdir?
Get cha not to treat me like, a child, baby
-Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
I'm on my way.
-Ben kendi yolumdayim.
I know I'm gonna get there someday.
-Biliyorum burayi birgün alacagim.
It doesn't help, when you say:
-Bu hiç yardim etmiyor sen söyle dediginde:
It won't be easy!
-Kolay olmayacak!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
How many inches in a mile?
-Bir milde kaç inç vardir?
What it takes to make you smile.
-Seni güldürmek için ne lazimdir?
Get cha not to treat me like, a child, baby
-Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!
-Herkes bana bunun yapmak için çok zor oldugunu söylüyor.
it's so hard to break it
-Kirmak için çok zor
and there's no way to fake it.
-Ve taklit etmenin bir yolu yok!
Everybody tells me that it's wrong what I'm feeling,
-Herkes bana hissettigimin yanlis oldugunu söylüyor.
I shouldn't believe in the dreams that I'm dreamin'.
-Hayallerimde buna inanmamaliyim.
I hear it everyday,
-Bunu hergün duyuyorum.
I hear it all the time.
-Bunu her zaman duyuyorum.
I'm never gonna amount to much
-Çok bagli olmayacagim
but they're never gonna change my mind.
-Ama onlar aklimi asla degistiremeyecekler.
OH!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
How many inches in a mile?
-Bir milde kaç inç vardir?
What it takes to make you smile.
-Seni güldürmek için ne lazimdir?
Get cha not to treat me like, a child, baby
-Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
Everybody tells me
-Herkes bana diyor ki
I don't know what I'm doing,
-Ne yaptigimi bilmiyorum.
this life I'm pursuing,
-Bu hayat, ben kovaliyorum.
the odds I'll be loosing.
-Tuhafliklar, kaybeden ben olacagim.
Everybody tells me that it's one in a million,
-Herkes bana diyor ki bu milyonda bir
like one in a billion
-Bir milyonda bir gibi
one in a zillion.
-Çok büyük bir sayinin içinde bir...
I hear it everyday,
-Bunu hergün duyuyorum.
I hear it all the time.
-Bunu her zaman duyuyorum.
I'm never gonna amount to anything,
-Hiçbirseye bagli kalmayacagim.
but they're never gonna change my mind.
-Ama onlar aklimi asla degistiremeyecekler.
OH!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
How many inches in a mile?
-Bir milde kaç inç vardir?
What it takes to make you smile.
-Seni güldürmek için ne lazimdir?
Get cha not to treat me like, a child, baby
-Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
I'm on my way.
-Ben kendi yolumdayim.
I know I'm gonna get there someday.
-Biliyorum burayi birgün alacagim.
It doesn't help, when you say:
-Bu hiç yardim etmiyor sen söyle dediginde:
It won't be easy!
-Kolay olmayacak!
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
Tell me, tell me, tell me,
-Söyle, söyle, söyle bana
something I don't know x3.
-Bilmedigim birsey...
How many inches in a mile?
-Bir milde kaç inç vardir?
What it takes to make you smile.
-Seni güldürmek için ne lazimdir?
Get cha not to treat me like, a child, baby
-Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!