Yabani
Elmas Üye
-
- Katılım
- Mayıs 10, 2015
-
- Mesajlar
- 22,554
-
- Tepkime puanı
- 8,563
-
- Puanları
- 354
Kavuşamayacağımızı bildiğimiz kişi veya şeylere duyulan özlem.

Céus, as saudades que eu tenho desse cheiro.
Tanrım, o kokuyu özledim, adamım.
Sim, eu tenho saudades minhas também.
Aynen, ben de kendimi özledim.
Nunca mais a vi; estou com saudades.
Onu artık hiç görmüyorum, ama özlüyorum.
Sinto saudades, indiscriminadamente, de todos.
Seni tarifsiz özlüyorum, özlüyoruz hepimiz.
As saudades sú um sentimento difícil de aguentar...
Ve ... Başetmesi zor bir duygu...
Só saudades... - Que desgosto...
ÖZLEMEK- Nasıl özlemektir ki bu, ...
Foi um excelente profissional que deixará saudades.
Hep çok iyi bir profesyonel oldu ve onu karakteri sebebiyle özleyeceğiz.
As vezes fico lembrando dessa época e sinto saudades.
Zaman zaman eskiden dans ettiğimi hatırlıyorum ve o dönemleri özlüyorum.
É nestes momentos que tenho saudades da Darth Caroline.
Böyle zamanlarda gerçekten Karanlık Caroline'ı özlüyorum.

Céus, as saudades que eu tenho desse cheiro.
Tanrım, o kokuyu özledim, adamım.
Sim, eu tenho saudades minhas também.
Aynen, ben de kendimi özledim.
Nunca mais a vi; estou com saudades.
Onu artık hiç görmüyorum, ama özlüyorum.
Sinto saudades, indiscriminadamente, de todos.
Seni tarifsiz özlüyorum, özlüyoruz hepimiz.
As saudades sú um sentimento difícil de aguentar...
Ve ... Başetmesi zor bir duygu...
Só saudades... - Que desgosto...
ÖZLEMEK- Nasıl özlemektir ki bu, ...
Foi um excelente profissional que deixará saudades.
Hep çok iyi bir profesyonel oldu ve onu karakteri sebebiyle özleyeceğiz.
As vezes fico lembrando dessa época e sinto saudades.
Zaman zaman eskiden dans ettiğimi hatırlıyorum ve o dönemleri özlüyorum.
É nestes momentos que tenho saudades da Darth Caroline.
Böyle zamanlarda gerçekten Karanlık Caroline'ı özlüyorum.