Les Fleurs du Mal

Konu sahibi son olarak 3049 gün önce görüldü
qJ9YYq.png
 
tumblr_oewkxqCiYt1t5zag7o2_1280.jpg


XXIV

Eksik sone

Gözlerimi geçit yaptım dökeceğim zehir için,
açık yol bırakmamışlardı senin vahşi oklarına,
hiç silinmez bir güç kattım belleğimin varlığına-
yuva ve sığınak bulsun diye bakışların senin.
Ben yüreğimi örs yaptım, hem de körük oldu bağrım,
bende yaktığın alevden iç çekişler yarattım.

Michelangelo
(Çeviren: Talât Sait Halman)
 
tumblr_o7m18a6XcV1sodpino1_1280.jpg


ÖZLEM

Mavi yaz akşamlarında, özgür, gezeceğim,
Ayaklarımın altında nemli, serin kırlar;
Başakları devşirip otları ezeceğim,
Yıkayıp arıtacak çıplak başımı rüzgar.

Ne bir söz, ne düşünce, yalnız bitmeyen düş
Ve yüreğimde sevgi; büyük, sonsuz, umutlu,
Çekip gideceğim, çingene gibi, başıboş
Doğada, -bir kadınla birlikte gibi mutlu.

Arthur Rimbaud
(Çeviren: Erdoğan Alkan)
 
tumblr_nnpi3w461t1u03r84o2_1280.jpg


"Senin asıl adın Kırılgan. Alnında yazıyor... Gözaltlarına işlenmiş hatta mor alfabesiyle hüznün..."

"Ben hâlâ dedemin bahçesindeyim ve hâlâ erik ağacının dalları suya düşüyordu bir sevgilinin saçı gibi."

"Baharın gürültüsü rahatsız eder bütün kuşları."

"Ve çok yenilgi sonra anlayacaktım en gerçek sevdanın insanla toprak arasında yaşandığını."

"Genç sayılmayacak kadar çocuk, çocuk sayılmayacak kadar kaygılıydık."

"Ayın suyla öpüştüğü yerdeydik."

"Çünkü geceydi. Çünkü tenimizi bir bebeğin süt dişleriyle ısırıyordu soğuk. Çünkü yüreğimizin saati itiraf zamanını bağırıyordu."

"Evlerin caddeye bakan taraflarını boyayıp arka cepheyi boşveriyoruz. Çünkü hayat caddedir ve asıl caddeden geçenlerin gördüğü önemlidir. Biri yanılıp arka plana takılmışsa zaten hayatımızın dışına çıkmıştır."

"Sevmek için iyi bir yürekten çok aksesuarlarınızın tam olması önemlidir."

"İyi havaları sevmez şairler. Yağmur çocuğudur onlar... İyi havalar iyi gelmez has şairlere... Orhan Veli'nin 'mahfını' hatırlayın... Ve bir de şimdiki planlı hijyenik sevda karikatürlerinizi düşünün."

Hijyenik Aşklar, Yılmaz Erdoğan, Sel Yayıncılık 2003.
 
GybjDr.png


SAADET

Ey mevsimler, ey şatolar!
Kusursuz olan ruh hangisidir?

Şayan-ı hayret mütalâasını yaptım
Kimsenin kurtulamadığı saadetin.

Ona Golva horozunun
Her ötüşünde selam.

Ah! Artık hiçbir arzum olmayacak.
Çünkü o, hayatımı zaptetti.

Bu haz ruhu ve bedeni sardı
Ve bütün cihetleri dağıttı.

Ey mevsimler, ey şatolar!

Kurtuluş saati, heyhat!
Ölüm saati olacak.

Ey mevsimler, ey şatolar!

Arthur Rimbaud
(Çeviren: Orhan Veli Kanık)
 
Geri