Japonca kadın ne demek?

  • Kullanıcı pietà
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi
  • - Forum Meydanı
Konu sahibi son olarak 3933 gün önce görüldü
kad%C4%B1n-e%C5%9Fittir-g%C3%BCr%C3%BClt%C3%BC.jpg
 
Japonca kadın: 女性たち
Okunuşu: Josei-tachi

Japonca gürültü: ノイズ
Okunuşu: Noizu


Yine karavana.
 
Japonca gürültü: ノイズ
Okunuşu: Noizu

ingilizceyi çok seviyor bu adamlar, pesi japon spikerle oynayın çoğunu anlarsınız :D

Long şuto, korner kikkü, saydo çenci(side change), ofsaydo des, borü(ball), yelo kardo, reddo kardo, hedingü(heading) ve daha bir sürü ingilizce arak kelime :D

impossibrüü xd
 
Dünyanın neresinde olursa olsun kadın kimliğini sorguluyorsanız cinsiyetçi olup olmadıklarına bakmalısınız. Toplumun cinsiyetçi olduğu her ülkede kadının adı mağdurdur. Diğer ayrıntıların pek bir önemi yok.
 
Japonca kadın: 女性たち
Okunuşu: Josei-tachi

Japonca gürültü: ノイズ
Okunuşu: Noizu


Yine karavana.

Keşke araştırsaymışım konuyu açmadan. Çok konuşuyorum diye bana yollamıştı bi arkadaş. İlginç gelince de paylaşayım istemiştim.
Teşekkür ederim bilgilendirme için.
 
ingilizceyi çok seviyor bu adamlar, pesi japon spikerle oynayın çoğunu anlarsınız :D

Long şuto, korner kikkü, saydo çenci(side change), ofsaydo des, borü(ball), yelo kardo, reddo kardo, hedingü(heading) ve daha bir sürü ingilizce arak kelime :D

impossibrüü xd

Japonlar bir terimin bir bütün olduğuna inanır ve bu terimi bir başka dilden alıyorlarsa öğrendiklerinin (onlara ait olmadığının) bilinmesi için orijinalini kullanırlar genelde. Garip bir İngilizce aksanları var ama ona katılıyorum lakin kesinlikle arak değil, sadece bizim gibi uyarlamak yerine orijinali tercih ediyorlar. Manasının öyle korunduğuna inanıyorlar.
 
Kadin....
Yoruma ne misait kelime..
 
Japonlar bir terimin bir bütün olduğuna inanır ve bu terimi bir başka dilden alıyorlarsa öğrendiklerinin (onlara ait olmadığının) bilinmesi için orijinalini kullanırlar genelde. Garip bir İngilizce aksanları var ama ona katılıyorum lakin kesinlikle arak değil, sadece bizim gibi uyarlamak yerine orijinali tercih ediyorlar. Manasının öyle korunduğuna inanıyorlar.

Japoncada sarı, kırmızının karşılığı da mı yok ki yello reddo diyor bu pes yorumcusu :)
 
Kadin....
Yoruma ne misait kelime..

Adamlar japoncasını araştırıyor. Yorumla ilgilenmiyorlar. Ben mesela japon bir adama "namay wa?" dedim. Adam düzgün bir türkçeyle ve oldukça saygılı ve boynunu öne eğerek benim adım adasfdFSFASFS(bu ad kısmı aklımda kalmadı, öyle ismi nerden aklımda tutayım, ne sorduğumu öğrenmek için sormuştum :D) dedi. Japonca, adını sorduğumu anladım mesela. Bu soruyu, ip-man filminde dublaj edilmeyen bir dil ile japon general ip-man'e sormuştu. İp-man'in cevabı şuydu; ben basit bir Çinliyim... Öyle işte :D
 
Adamlar japoncasını araştırıyor. Yorumla ilgilenmiyorlar. Ben mesela japon bir adama "namay wa?" dedim. Adam düzgün bir türkçeyle ve oldukça saygılı ve boynunu öne eğerek benim adım adasfdFSFASFS(bu ad kısmı aklımda kalmadı, öyle ismi nerden aklımda tutayım, ne sorduğumu öğrenmek için sormuştum :D) dedi. Japonca, adını sorduğumu anladım mesela. Bu soruyu, ip-man filminde dublaj edilmeyen bir dil ile japon general ip-man'e sormuştu. İp-man'in cevabı şuydu; ben basit bir Çinliyim... Öyle işte :D

o filmde ip-man in karisina tutumunu hatirliyormusun :)
 
phoibos bey, biz coca colanın arapça allah yok din yalan demek olduğuna inanan bir forumuz niye gelip bozuyorsunuz bizi!!!!
 
Japoncada sarı, kırmızının karşılığı da mı yok ki yello reddo diyor bu pes yorumcusu :)

Dediğim gibi terimin bölünmez bütünlüğüne inanıyorlar, yoksa kırmızı karta akai kado derler. Kart kelimesinin de Japoncası yok bu arada.
 
o filmde ip-man in karisina tutumunu hatirliyormusun :)

Tabii ki hatırlıyorum. 10 adam dövebilen, karısına karşı kılıbıktı :D Karısı da kesinlikle canından çok seviyordu onu. Neden sordun ki? Japonca isimleri aklımda tutamayabilirim ama hisleri unutmam.
 
Geri