imported_GabrieL
Üye
-
- Katılım
- Haziran 20, 2012
-
- Mesajlar
- 1,202
-
- Tepkime puanı
- 0
-
- Puanları
- 291
-
- Yaş
- 38
[YOUTUBE]L8q6f4CvINE[/YOUTUBE]
(part of)
There's nothing I could say to you
-Sana söyleyebileceğim hiçbir şey yok.
Nothing I could ever do to make you see
-Sana göstermek için yapabileceğim hiçbir şey yok
What you mean to me
-Bana ne ifade ettiğini.
All the pain, the tears I cried
-Çektiğim tüm acı, ağladığım tüm gözyaşları…
Still you never said goodbye and now I know
-Hala elveda demedin ve şimdi biliyorum
How far you'd go
-Ne kadar uzağa gittiğini.
I know I let you down
-Biliyorum, seni hayal kırıklığına uğrattım
But it's not like that now
-Ama bu öyle bir şey değil
This time I'll never let you go
-Artık gitmene asla izin vermeyeceğim.
(part of)
There's nothing I could say to you
-Sana söyleyebileceğim hiçbir şey yok.
Nothing I could ever do to make you see
-Sana göstermek için yapabileceğim hiçbir şey yok
What you mean to me
-Bana ne ifade ettiğini.
All the pain, the tears I cried
-Çektiğim tüm acı, ağladığım tüm gözyaşları…
Still you never said goodbye and now I know
-Hala elveda demedin ve şimdi biliyorum
How far you'd go
-Ne kadar uzağa gittiğini.
I know I let you down
-Biliyorum, seni hayal kırıklığına uğrattım
But it's not like that now
-Ama bu öyle bir şey değil
This time I'll never let you go
-Artık gitmene asla izin vermeyeceğim.