-
- Katılım
- Ekim 4, 2013
-
- Mesajlar
- 1,648
-
- Tepkime puanı
- 0
-
- Puanları
- 291
-
- Yaş
- 29
Tell me rain, what should I do?
Because I don’t know and I can’t move on
Tell me rain, where should I go?
I stay as I am, getting drenched alone
I used to think that if I faced you
and put my thoughts in words
something would change
At that time I couldn’t even think that
I would not be able to get through to you
You don’t have to say it out loud
If you just let go of my hand
I’ll be able to say it without asking anything from you
I won’t even lie and say something like “let’s part in smiles”
Forget these tears of mine, okay?
Because I was always honest with you like that
tomorrow has become cloudy and I cannot see
Rain,
wash away the sadness that won’t dry
and the memories that I can’t get rid off
so that nothing is left
聞かせてRain どうすればいい?
踏み出せない わからなくて
聞かせてRain どこに行けばいい?
一人きり濡れたままで
声に出さなくてもいい
この手離してくれたら 何も聞かずに言えるよ
笑顔でさよならなんて 嘘も付けないから
この涙は忘れてね
いつだってそうアナタに
真っ直ぐでいたから
明日が曇って見えない
乾かない悲しみも
捨て切れない思い出も
何も残さず流してね
Rain
顔を合わせて思い言葉にすれば
何かが変わると思ってた
届く筈も無いなんて
あの時は思う事すらなかった
Kikasete rain duo sure ba ii?
Fumidasenai wakaranakute
Kikasete Rain doko ni ikeba ii?
Hitori kiri nureta mama de
Kao wo awasete omoi kotoba ni sureba
nanika ga kawaru to omotteta
todoko hazu mo nai nante
ano toki wa omou koto suranakatta
Koe ni dasanakute mo ii
kono te hanashite kuretara nani mo kikazu ni ieru yo
egao de sayonara nante uso mo tsukenai kara
kono namida wa wasurete ne
itsudatte sou anata ni
massugu deitakara
ashita ga kumotte mienai
kawakanai kanashimi mo
sutekirenai omoide mo
nani mo nokosazu nagashite ne
Rain
Because I don’t know and I can’t move on
Tell me rain, where should I go?
I stay as I am, getting drenched alone
I used to think that if I faced you
and put my thoughts in words
something would change
At that time I couldn’t even think that
I would not be able to get through to you
You don’t have to say it out loud
If you just let go of my hand
I’ll be able to say it without asking anything from you
I won’t even lie and say something like “let’s part in smiles”
Forget these tears of mine, okay?
Because I was always honest with you like that
tomorrow has become cloudy and I cannot see
Rain,
wash away the sadness that won’t dry
and the memories that I can’t get rid off
so that nothing is left
聞かせてRain どうすればいい?
踏み出せない わからなくて
聞かせてRain どこに行けばいい?
一人きり濡れたままで
声に出さなくてもいい
この手離してくれたら 何も聞かずに言えるよ
笑顔でさよならなんて 嘘も付けないから
この涙は忘れてね
いつだってそうアナタに
真っ直ぐでいたから
明日が曇って見えない
乾かない悲しみも
捨て切れない思い出も
何も残さず流してね
Rain
顔を合わせて思い言葉にすれば
何かが変わると思ってた
届く筈も無いなんて
あの時は思う事すらなかった
Kikasete rain duo sure ba ii?
Fumidasenai wakaranakute
Kikasete Rain doko ni ikeba ii?
Hitori kiri nureta mama de
Kao wo awasete omoi kotoba ni sureba
nanika ga kawaru to omotteta
todoko hazu mo nai nante
ano toki wa omou koto suranakatta
Koe ni dasanakute mo ii
kono te hanashite kuretara nani mo kikazu ni ieru yo
egao de sayonara nante uso mo tsukenai kara
kono namida wa wasurete ne
itsudatte sou anata ni
massugu deitakara
ashita ga kumotte mienai
kawakanai kanashimi mo
sutekirenai omoide mo
nani mo nokosazu nagashite ne
Rain