aSena
Elmas Üye
-
- Katılım
- Şubat 9, 2011
-
- Mesajlar
- 21,874
-
- Tepkime puanı
- 2
-
- Puanları
- 298
-
- Yaş
- 40
Finn:]
You and me, we used to be together
Sen ve ben, eskiden birlikteydik
Everyday together always
Her gün birlikteydik, her zaman
[Blaine:]
I really feel that I'm losing my best friend
Gerçekten en iyi arkadaşımı kaybettiğimi hissediyorum
I can't believe this could be the end
Bunun son olabileceğine inanamıyorum
[Rachel and Kurt:]
It looks as though you're letting go
Sen vazgeçiyormuşsun gibi görünüyor
And if it's real well I don't want to know
Ve bu gerçekse bilmek istemiyorum
[Rachel and Finn:]
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
[Kurt and Blaine:]
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
[Finn and Kurt:]
Our memories
Hatıralarımız
Well, they can be inviting
Tamam, çekici olabilirler
But some are altogether mighty, frightening
Ama bazıları herşeye rağmen güçlü, korkutucu
[Rachel and Blaine:]
As we die, both you and I
Biz ölürken, hem sen hem ben
With my head in my hands I sit and cry
Başım ellerimin arasında oturup ağlıyorum
[Rachel and Finn:]
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
[Kurt and Blaine:]
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
[Rachel and Finn:]
It's all ending
Her şey bitiyor
I gotta stop pretending who we are...
Kim olduğumuz konusunda rol yapmayı bırakmalıyım
[Rachel:]
You and me I can see us dying...are we?
Sen ve ben, öldüğümüzü görebiliyorum...ölüyor muyuz?
[Rachel and Finn:]
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't tell me cause it hurts!
Anlatma çünkü incitiyor
[Rachel and Kurt:]
I know what you're saying
Ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
[Blaine and Rachel:]
Don't speak, don't speak, don't speak
Konuşma konuşma konuşma
[Rachel and Finn:]
Oh I know what you're thinking
Oh ne düşündüğünü biliyorum
And I don't need your reasons
Ve gerekçelerine ihtiyacım yok
I know you're good, I know you're good, I know you're real good
Biliyorum iyisin, biliyorum iyisin, biliyorum gerçekten iyisin
[Blaine, Kurt, Rachel and Finn:]
La la la la la la La la la la la la
[Rachel:]
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Hush, hush darlin'
[Blaine, Kurt and Finn:] Oh, la la la la la la La la la la la la
[Blaine, Kurt, Rachel, Finn:]
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Yapma, yapma, a-ha şşş, şşş sevgilim
[Rachel:]
Hush, hush darlin', hush, hush
Şşş, şşş sevgilim, şşş, şşş
[Blaine, Kurt and Finn:] Oh, la la la la la la La la la la la la
[Blaine, Kurt, Rachel and Finn:]
x2
Don't tell me tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
CeviriAlternatifim
You and me, we used to be together
Sen ve ben, eskiden birlikteydik
Everyday together always
Her gün birlikteydik, her zaman
[Blaine:]
I really feel that I'm losing my best friend
Gerçekten en iyi arkadaşımı kaybettiğimi hissediyorum
I can't believe this could be the end
Bunun son olabileceğine inanamıyorum
[Rachel and Kurt:]
It looks as though you're letting go
Sen vazgeçiyormuşsun gibi görünüyor
And if it's real well I don't want to know
Ve bu gerçekse bilmek istemiyorum
[Rachel and Finn:]
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
[Kurt and Blaine:]
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
[Finn and Kurt:]
Our memories
Hatıralarımız
Well, they can be inviting
Tamam, çekici olabilirler
But some are altogether mighty, frightening
Ama bazıları herşeye rağmen güçlü, korkutucu
[Rachel and Blaine:]
As we die, both you and I
Biz ölürken, hem sen hem ben
With my head in my hands I sit and cry
Başım ellerimin arasında oturup ağlıyorum
[Rachel and Finn:]
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
[Kurt and Blaine:]
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
[Rachel and Finn:]
It's all ending
Her şey bitiyor
I gotta stop pretending who we are...
Kim olduğumuz konusunda rol yapmayı bırakmalıyım
[Rachel:]
You and me I can see us dying...are we?
Sen ve ben, öldüğümüzü görebiliyorum...ölüyor muyuz?
[Rachel and Finn:]
Don't speak, I know just what you're saying
Konuşma, ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't speak I know what you're thinking
Konuşma, ne düşündüğünü biliyorum
I don't need your reasons
Gerekçelerine ihtiyacım yok
Don't tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
Don't tell me cause it hurts!
Anlatma çünkü incitiyor
[Rachel and Kurt:]
I know what you're saying
Ne dediğini biliyorum
So please stop explaining
Bu yüzden lütfen açıklamayı bırak
[Blaine and Rachel:]
Don't speak, don't speak, don't speak
Konuşma konuşma konuşma
[Rachel and Finn:]
Oh I know what you're thinking
Oh ne düşündüğünü biliyorum
And I don't need your reasons
Ve gerekçelerine ihtiyacım yok
I know you're good, I know you're good, I know you're real good
Biliyorum iyisin, biliyorum iyisin, biliyorum gerçekten iyisin
[Blaine, Kurt, Rachel and Finn:]
La la la la la la La la la la la la
[Rachel:]
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Hush, hush darlin'
[Blaine, Kurt and Finn:] Oh, la la la la la la La la la la la la
[Blaine, Kurt, Rachel, Finn:]
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Yapma, yapma, a-ha şşş, şşş sevgilim
[Rachel:]
Hush, hush darlin', hush, hush
Şşş, şşş sevgilim, şşş, şşş
[Blaine, Kurt and Finn:] Oh, la la la la la la La la la la la la
[Blaine, Kurt, Rachel and Finn:]
x2
Don't tell me tell me cause it hurts
Anlatma çünkü incitiyor
CeviriAlternatifim